收养

领养常见问题解答

我是弗吉尼亚州居民,收养了一个在外国出生的孩子。如何获得弗吉尼亚州的认证出生记录?
该办公室将签发附有适当文件的外国出生证明。

我是被收养的并且正在寻找原始出生信息。
收养记录在弗吉尼亚联邦封存。访问Department of Social Services的网站以了解更多信息,并查找可以为您提供帮助的收养披露专家的联系信息。

我是弗吉尼亚州居民,收养了一个在外国出生的孩子。如何获得弗吉尼亚州的认证出生记录?
该办公室将签发附有适当文件的外国出生证明。请填写出生记录证明申请表,并附上您从收养过程中收到的相关记录。

我出生在美国境外,但是我的父母是美国人。我可以在哪里获取出生记录?
美国国务院
护照服务处,函授处
1111 19 th Street NW,Suite 510
华盛顿特区20522 - 1705
( 202 ) 955 - 0307

我如何申请领养记录或原始出生记录?
一旦创建新的证书,原始出生证明和收养令将被放入密封文件中。关于发布收养令和原始出生证明的信息可以从社会服务办公室收养报告和资源科获得,地址: 7 N. 8 th Street, Richmond, Virginia 23219 - 1849 。

与收养相关的法规

Statutes (Chapter 7 (§ 32.1-249 et seq.) of Title 32.1 of the Code of Virginia)
§ 32.1-261 (A) (1) of the Code of Virginia directs the State Registrar to establish a new birth certificate for a person born in the Commonwealth upon receipt of a report of adoption (VS21 form), an adoption report prepared and filed in another state or foreign country, or a certified copy of the adoption decree. Applicants must also submit the information needed to locate the registrant’s original birth certificate and the information to establish the new birth certificate. The provision restricts establishing a new birth certificate due to adoption if the registrant is aged 18 or older.
§ 32.1-261 (E) of the Code of Virginia directs the State Registrar to establish a “Virginia certificate of birth” (AKA certificate of foreign birth) upon receipt of a report of adoption (VS21 form) for an adoption finalized in a foreign country or a report of adoption or final order of adoption prepared by a Commonwealth court. The provision restricts establishing a new birth certificate due to adoption if the registrant is aged 18 or older.
§ 32.1-261 (H) of the Code of Virginia requires the court to submit a confirmation of an adoptive parent’s military or military reserves membership along with the adoption paperwork to the State Registrar within 5 business days of the court clerk’s receipt of the final adoption decree from a judge, and requires the State Registrar to expedite issuance of the adopted child’s new birth certificate to the adoptive parents. Adoptive parents are responsible for notifying the court of military or military reserves active duty or retired membership, completing the requests to amend the child’s birth certificate and issue the new birth certificate, and for payment of any applicable fees for amendment and issuance of the certificate.
§ 32.1-262 of the Code of Virginia (i) requires a report of adoption be completed for each adoption that occurs in the Commonwealth: (ii) outlines the steps taken by the court to complete and submit the report of adoption to the State Registrar; and (iii)requires the State Registrar to submit reports of adoption to the appropriate registration in the jurisdiction of birth if received for a person born outside of the Commonwealth (in a different state, U.S. territory, or foreign country).

法规 (第 12 章 (§ 63.2-1200 等序列)。标题 63.2 的 Code of Virginia)
§ 63.2-1200.1 的 Code of Virginia 指示州登记官为在国外出生和收养的儿童以及在收到某些文件后持有 IR-3 或 IH-3 签证进入美国的孩子开具新的出生证明。
§ 63.《Virginia法典》2-1220 要求遵守 §§ 32 中概述的程序。1-261 和 32。在为根据Virginia法律收养的儿童获得新的出生证明时,应遵守《Virginia法典》1-262。
§ 32.《Virginia法典》1-1221 允许法院修改、更正或确定收养程序期间在外国出生的孩子的出生证上的出生日期,并要求州登记官在收养子女的新出生证上注明法院修正、更正或确定的出生日期。

收养相关规定

法规 (12VAC5-550)
12VAC5-550-280 阐明了因收养而签发新出生证的条件,并规定了建立新出生证明所需的文件:
o 适用于在Virginia出生并通过收养机构收养的儿童Virginia法院、美国的几个州或国外——收养报告或收养令的核证副本以及准备新出生证明的请求必须提交给州登记处。
o 对于在外国出生并通过Virginia法院收养的儿童,必须向州登记处提交收养报告和为被收养的孩子准备Virginia出生登记的请求。
12 VAC 5-550-330 规定了收养后用于准备和提交新出生证明的表格。
12 VAC 5-550-520 概述了签发、更正或修改重要记录所收取的费用:10
美元。00管理费(每份申请)
$12.00生命记录签发费(每签发一份核证副本或在生命记录系统中进行一次查询,无论是否签发核证副本)